-
1 capelli a spazzola
сущ.общ. волосы ёжиком -
2 avere i capelli a spazzola
-
3 avere i capelli a spazzola
avere i capelli a spazzolaeinen Bürstenschnitt habenDizionario italiano-tedesco > avere i capelli a spazzola
4 farsi tagliare i capelli a spazzola
гл.общ. стричься ёжикомИтальяно-русский универсальный словарь > farsi tagliare i capelli a spazzola
5 spazzola
6 spazzola
spàzzola f 1) щётка spazzola per capelli — щётка для волос spazzola da panni — платяная щётка capelli a spazzola — волосы ёжиком barba a spazzola — борода лопатой 2) el щётка spazzola di contatto — контактная щётка 3) fig pop зверский <волчий> аппетит7 spazzola
spazzolaspazzola ['spattsola]sostantivo Feminin1 (arnese) Bürste Feminin; avere i capelli a spazzola einen Bürstenschnitt haben2 motori, traffico Wischerblatt neutroDizionario italiano-tedesco > spazzola
8 spazzola
f brush* * *spazzola s.f.1 brush: spazzola per abiti, clothes brush; spazzola per capelli, hairbrush; spazzola per scarpe, shoe brush // capelli a spazzola, crew cut* * *['spattsola]sostantivo femminile1) brush2) (di tergicristallo) blade3) a spazzolataglio a spazzola — crewcut, flattop
* * *spazzola/'spattsola/sostantivo f.1 brush; spazzola per capelli hairbrush; spazzola da scarpe shoebrush2 (di tergicristallo) blade9 spazzola sf
['spattsola]10 spazzola
sf ['spattsola]11 spazzola
12 spazzola
13 spazzola
14 spazzola per capelli
15 spazzola da capelli
сущ.общ. щётка для волосИтальяно-русский универсальный словарь > spazzola da capelli
16 spazzola per i capelli
сущ.общ. щётка для волосИтальяно-русский универсальный словарь > spazzola per i capelli
17 spazzola per capelli
18 crewcut
19 capello
m.1.capelli neri (biondi, rossi) — чёрные (светлые, рыжие) волосы
capello lisci (ricci) — гладкие (кудрявые, вьющиеся, курчавые) волосы
2.•◆
mettersi le mani nei capelli — приходить в отчаяние (отчаиваться, рвать на себе волосы)si sono presi per i capelli — они разругались (colloq. поцапались)
l'hanno preso per i capelli — (fig.) его спасли в последнюю минуту (он спасся чудом)
è una sufficienza tirata per i capelli — он получил "удовлетворительно" с натяжкой
non ha mai torto un capello a nessuno — он в своей жизни никого пальцем не тронул (никому не сделал ничего плохого)
ne ho fin sopra i capelli! — мне надоело (осточертело, обрыдло; я этим сыт по горло)
20 ёжик
1) piccolo riccio ж., ricciotto м.2) ( причёска) taglio м. di capelli a spazzola* * *м. разг.(= ёж) piccolo riccio* * *nСтраницыСм. также в других словарях:
spazzola — spàz·zo·la s.f. 1. AU arnese costituito da un supporto di materiale vario sul quale sono infissi setole, fili di saggina, di metallo, di plastica o altro materiale, usato per ravviare i capelli, togliere la polvere, lucidare, ecc.: spazzola… … Dizionario italiano
spazzola — {{hw}}{{spazzola}}{{/hw}}s. f. 1 Oggetto costituito da un supporto in legno o altro materiale su cui sono infissi setole o fili metallici, usato per togliere la polvere, lucidare, ravviare i capelli e sim. | A –s, di capelli tagliati corti e pari … Enciclopedia di italiano
brushing — /ˈbraʃʃinɡ, ingl. ˈbrʌʃɪŋ/ [lett. «spazzolatura» dal v. to brush «spazzolare»] s. m. inv. stiratura (dei capelli con spazzola e phon) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
spazzolare — spaz·zo·là·re v.tr. (io spàzzolo) 1. AD pulire o lucidare con la spazzola: spazzolare gli abiti, le scarpe | ravviare con la spazzola: spazzolare i capelli 2. TS industr. lucidare con la spazzolatrice 3. CO fam., mangiare con ingordigia {{line}}… … Dizionario italiano
spazzolare — /spats:o lare/ v. tr. [der. di spazzola ] (io spàzzolo, ecc.). 1. a. [usare la spazzola per togliere la polvere o lo sporco da qualcosa: s. un abito, un cappotto ] ▶◀ spolverare, [riferito a scarpe e sim.] lucidare, [riferito al mantello di… … Enciclopedia Italiana
spazzolare — v. tr. pulire, spolverare □ bruschinare, strofinare, strigliare CONTR. sporcare. SFUMATURE spazzolare strofinare strigliare L azione di togliere con la spazzola le impurità depositatesi su un tessuto, su un manufatto in pelle o anche sui capelli… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pettinare — pet·ti·nà·re v.tr. (io pèttino) AU 1a. ravviare i capelli con il pettine o la spazzola: pettinare i capelli dopo la doccia, pettinare i ricci di un bambino Contrari: arruffare, scapigliare, scarmigliare, spettinare. 1b. estens., acconciare in… … Dizionario italiano
spazzolarsi — spaz·zo·làr·si v.pronom.tr. (io mi spàzzolo) CO 1. ravviare con una spazzola: spazzolarsi i capelli; anche v.pronom.intr.: sei spettinato, spazzolati! 2. pulirsi con una spazzola: spazzolarsi il cappotto; anche v.pronom.intr.: spazzolati prima di … Dizionario italiano
pettinatura — {{hw}}{{pettinatura}}{{/hw}}s. f. 1 Riordinamento dei capelli col pettine o con la spazzola | (est.) Acconciatura dei capelli. 2 Trasformazione della lana greggia in nastro di pettinato … Enciclopedia di italiano
porcospino — por·co·spì·no s.m. CO 1a. istrice 1b. colloq., riccio | fig., sembrare un porcospino, avere i capelli tagliati a spazzola 2. fig., chi ha un carattere chiuso, diffidente e scontroso: non dà confidenza a nessuno, è proprio un porcospino Sinonimi:… … Dizionario italiano
ripassare — ri·pas·sà·re v.tr. e intr. I. v.tr. AU I 1. attraversare nuovamente, riattraversare: ripassare un guado, un valico, le Alpi per rientrare in Italia | far passare nuovamente attraverso qcs.: ripassare lo zucchero a velo nel setaccio; ripassare la… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский